.. |
a2disconf.md
|
7e54b2b165
a2dissite, a2enconf, a2enmod, a2ensite, a2query: add pt_BR translation (#7052)
|
3 年 前 |
a2dismod.md
|
7e54b2b165
a2dissite, a2enconf, a2enmod, a2ensite, a2query: add pt_BR translation (#7052)
|
3 年 前 |
a2dissite.md
|
7e54b2b165
a2dissite, a2enconf, a2enmod, a2ensite, a2query: add pt_BR translation (#7052)
|
3 年 前 |
a2enconf.md
|
7e54b2b165
a2dissite, a2enconf, a2enmod, a2ensite, a2query: add pt_BR translation (#7052)
|
3 年 前 |
a2enmod.md
|
7e54b2b165
a2dissite, a2enconf, a2enmod, a2ensite, a2query: add pt_BR translation (#7052)
|
3 年 前 |
a2ensite.md
|
7e54b2b165
a2dissite, a2enconf, a2enmod, a2ensite, a2query: add pt_BR translation (#7052)
|
3 年 前 |
a2query.md
|
84b6cabf6e
a2query, dpkg*, check-support-status, netselect-apt, reportbug: update Debian link (#7622)
|
3 年 前 |
abbr.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
abroot.md
|
f66f62814b
abroot: add pt_BR translation (#9711)
|
2 年 前 |
ac.md
|
e74e17d1a6
ac: add pt_BR translation (#8235)
|
2 年 前 |
acountry.md
|
5c26174aa9
pages/*: update links and more info link script (#11390)
|
1 年間 前 |
acpi.md
|
5257568887
pages.*: add standard translation (#9672)
|
2 年 前 |
add-apt-repository.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
addpart.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
addr2line.md
|
06b5cd6803
addr2line: add pt_BR translation (#8341)
|
2 年 前 |
adduser.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
adig.md
|
8ef95ee4cd
adig: add pt_br translation (#9713)
|
2 年 前 |
alien.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
alpine.md
|
618e227301
pages*: mark keys according to the guideline (#11907)
|
1 年間 前 |
alternatives.md
|
0f7bc0bc1f
alias-pages*.pt_BR: replace "pseudônimo" with "apelido" (#12317)
|
1 年間 前 |
apache2ctl.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
apk.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
apt-cache.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
apt-file.md
|
935d605998
pages*: fix various proper names, acronyms and initialisms (#12494)
|
1 年間 前 |
apt-get.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
apt-key.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
apt-mark.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
apt.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
aptitude.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
archey.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
archinstall.md
|
ff9edfcae1
archinstall, blkid, btrfs-*: add pt_BR translation (#9093)
|
2 年 前 |
as.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
asciiart.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
aspell.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
at.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
authconfig.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
autorandr.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
batcat.md
|
0f7bc0bc1f
alias-pages*.pt_BR: replace "pseudônimo" with "apelido" (#12317)
|
1 年間 前 |
battop.md
|
2664eb00c9
battop: add pt_BR translation (#9213)
|
2 年 前 |
beep.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
blkid.md
|
ff9edfcae1
archinstall, blkid, btrfs-*: add pt_BR translation (#9093)
|
2 年 前 |
bluetoothctl.md
|
fe21590f57
bluetoothctl: add pt_BR translation (#9214)
|
2 年 前 |
bluetoothd.md
|
7e4bd90aec
pages.pt_BR: add and update several pages (#11829)
|
1 年間 前 |
bmon.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
bpftrace.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
br.md
|
2b060fd171
*: fix punctuation across translations (#9147)
|
2 年 前 |
brctl.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
bspwm.md
|
0f7bc0bc1f
alias-pages*.pt_BR: replace "pseudônimo" with "apelido" (#12317)
|
1 年間 前 |
btrfs-balance.md
|
587e51d780
btrfs*, mkfs.btrfs: update link to new website (#9517)
|
2 年 前 |
btrfs-check.md
|
587e51d780
btrfs*, mkfs.btrfs: update link to new website (#9517)
|
2 年 前 |
btrfs-device.md
|
587e51d780
btrfs*, mkfs.btrfs: update link to new website (#9517)
|
2 年 前 |
btrfs-filesystem.md
|
587e51d780
btrfs*, mkfs.btrfs: update link to new website (#9517)
|
2 年 前 |
btrfs-inspect-internal.md
|
587e51d780
btrfs*, mkfs.btrfs: update link to new website (#9517)
|
2 年 前 |
btrfs-property.md
|
587e51d780
btrfs*, mkfs.btrfs: update link to new website (#9517)
|
2 年 前 |
btrfs-rescue.md
|
587e51d780
btrfs*, mkfs.btrfs: update link to new website (#9517)
|
2 年 前 |
btrfs-restore.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
btrfs-scrub.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
btrfs-subvolume.md
|
587e51d780
btrfs*, mkfs.btrfs: update link to new website (#9517)
|
2 年 前 |
btrfs-version.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
btrfs.md
|
587e51d780
btrfs*, mkfs.btrfs: update link to new website (#9517)
|
2 年 前 |
cal.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
calcurse.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
cat.md
|
cdfd3cd17b
cat: remove examples with the option "-u" (#11983)
|
1 年間 前 |
cc.md
|
0f7bc0bc1f
alias-pages*.pt_BR: replace "pseudônimo" with "apelido" (#12317)
|
1 年間 前 |
certbot.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
cgroups.md
|
0f7bc0bc1f
alias-pages*.pt_BR: replace "pseudônimo" with "apelido" (#12317)
|
1 年間 前 |
chage.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
chattr.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
chkconfig.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
cmus.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
cp.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
cpuid.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
csplit.md
|
73c8bd118f
cat, cksum, comm, cut, chcon, csplit: add Dutch translation (#11999)
|
1 年間 前 |
daemon.md
|
159e5cea7c
linux/*: add pt_BR translation (#10998)
|
1 年間 前 |
dconf-read.md
|
159e5cea7c
linux/*: add pt_BR translation (#10998)
|
1 年間 前 |
dconf-reset.md
|
c476e22061
dconf-reset: fix examples (#12836)
|
9 ヶ月 前 |
dconf-write.md
|
159e5cea7c
linux/*: add pt_BR translation (#10998)
|
1 年間 前 |
dconf.md
|
159e5cea7c
linux/*: add pt_BR translation (#10998)
|
1 年間 前 |
diff3.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
distrobox-create.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
distrobox-enter.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
distrobox-export.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
distrobox-host-exec.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
distrobox-list.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
distrobox-rm.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
distrobox-stop.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
distrobox-upgrade.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
distrobox.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
dmesg.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
dmidecode.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
dnf.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
dockerd.md
|
502b537ea5
pages.{en, pt_BR}: replace the previous dockerd URL with the new one (#12704)
|
10 ヶ月 前 |
dolphin.md
|
935d605998
pages*: fix various proper names, acronyms and initialisms (#12494)
|
1 年間 前 |
dpkg-query.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
dpkg.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
eyed3.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
fatlabel.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
fdisk.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
flameshot.md
|
ca9bb73463
flameshot: add pt_BR translation (#9089)
|
2 年 前 |
flatpak.md
|
d003e6bb9d
pages.pt_BR: update outdated pages (removals that needs a replacement) (#11975)
|
1 年間 前 |
free.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
genisoimage.md
|
826b818288
pages.pt_BR: update outdated pages (#11938)
|
1 年間 前 |
gnome-calculator.md
|
30f52657e6
gnome-calculator: add pt_BR translation (#8978)
|
2 年 前 |
gnome-terminal.md
|
2507536686
gnome-terminal: add pt_BR translation (#8979)
|
2 年 前 |
gsettings.md
|
159e5cea7c
linux/*: add pt_BR translation (#10998)
|
1 年間 前 |
i3lock.md
|
07d9868389
i3lock: add page (EN/pt_BR) (#4146)
|
4 年 前 |
ip-route-list.md
|
70cc86cc9f
pages.*: sync page titles (#12734)
|
10 ヶ月 前 |
ip.md
|
826b818288
pages.pt_BR: update outdated pages (#11938)
|
1 年間 前 |
kdocker.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
locale.md
|
159e5cea7c
linux/*: add pt_BR translation (#10998)
|
1 年間 前 |
locate.md
|
826b818288
pages.pt_BR: update outdated pages (#11938)
|
1 年間 前 |
lsblk.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
lscpu.md
|
159e5cea7c
linux/*: add pt_BR translation (#10998)
|
1 年間 前 |
makepkg.md
|
58e783a1bc
makepkg: add pt_BR translation (#12381)
|
1 年間 前 |
man.md
|
159e5cea7c
linux/*: add pt_BR translation (#10998)
|
1 年間 前 |
megadl.md
|
0f7bc0bc1f
alias-pages*.pt_BR: replace "pseudônimo" with "apelido" (#12317)
|
1 年間 前 |
mkfs.btrfs.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
mkfs.ext4.md
|
159e5cea7c
linux/*: add pt_BR translation (#10998)
|
1 年間 前 |
mkfs.fat.md
|
935d605998
pages*: fix various proper names, acronyms and initialisms (#12494)
|
1 年間 前 |
mkfs.md
|
159e5cea7c
linux/*: add pt_BR translation (#10998)
|
1 年間 前 |
ncal.md
|
0f7bc0bc1f
alias-pages*.pt_BR: replace "pseudônimo" with "apelido" (#12317)
|
1 年間 前 |
oomctl.md
|
7e4bd90aec
pages.pt_BR: add and update several pages (#11829)
|
1 年間 前 |
pacman-mirrors.md
|
159e5cea7c
linux/*: add pt_BR translation (#10998)
|
1 年間 前 |
pacman.md
|
d003e6bb9d
pages.pt_BR: update outdated pages (removals that needs a replacement) (#11975)
|
1 年間 前 |
paru.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
pi.md
|
74124470c7
pi:add pt_BR installation (#8926)
|
2 年 前 |
pipewire.md
|
7b6c610196
pipewire, pw-dump, pw-profiler: add pages (#11788)
|
1 年間 前 |
poweroff.md
|
159e5cea7c
linux/*: add pt_BR translation (#10998)
|
1 年間 前 |
protontricks.md
|
7e4bd90aec
pages.pt_BR: add and update several pages (#11829)
|
1 年間 前 |
pw-cat.md
|
935d605998
pages*: fix various proper names, acronyms and initialisms (#12494)
|
1 年間 前 |
pw-cli.md
|
9d61933b10
pw-cli: fix link to the documentation (#12778)
|
10 ヶ月 前 |
pw-dump.md
|
7b6c610196
pipewire, pw-dump, pw-profiler: add pages (#11788)
|
1 年間 前 |
pw-link.md
|
1a4fd7bebc
pw-link: update page; pw-*: add pt_BR translation (#11740)
|
1 年間 前 |
pw-loopback.md
|
935d605998
pages*: fix various proper names, acronyms and initialisms (#12494)
|
1 年間 前 |
pw-mon.md
|
0db8a02129
pw-mon: add page and pt_BR translation (#11744)
|
1 年間 前 |
pw-play.md
|
935d605998
pages*: fix various proper names, acronyms and initialisms (#12494)
|
1 年間 前 |
pw-record.md
|
935d605998
pages*: fix various proper names, acronyms and initialisms (#12494)
|
1 年間 前 |
pw-top.md
|
7e6956ed41
pw-top: add page (#11903)
|
1 年間 前 |
pwd.md
|
159e5cea7c
linux/*: add pt_BR translation (#10998)
|
1 年間 前 |
reboot.md
|
c5d0bcfa24
reboot: add pt_BR translation (#9014)
|
2 年 前 |
rename.md
|
159e5cea7c
linux/*: add pt_BR translation (#10998)
|
1 年間 前 |
rm.md
|
159e5cea7c
linux/*: add pt_BR translation (#10998)
|
1 年間 前 |
rmdir.md
|
6d59a1c898
nvim, passwd, rsync, rmdir, tldr: add pt_BR translation (#10931)
|
1 年間 前 |
rolldice.md
|
2b060fd171
*: fix punctuation across translations (#9147)
|
2 年 前 |
sed.md
|
159e5cea7c
linux/*: add pt_BR translation (#10998)
|
1 年間 前 |
snapper.md
|
272849e2b2
snapper: add pt_BR translation (#8645)
|
2 年 前 |
sport.md
|
4634eacca5
sport: add page and pt_BR translation (#11872)
|
1 年間 前 |
systemctl.md
|
159e5cea7c
linux/*: add pt_BR translation (#10998)
|
1 年間 前 |
top.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
ubuntu-bug.md
|
0f7bc0bc1f
alias-pages*.pt_BR: replace "pseudônimo" with "apelido" (#12317)
|
1 年間 前 |
ufw.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
watch.md
|
e0442c6f98
wall, watch, whereis, whiptail, wipefs, wmctrl, wodim: add link (#6784)
|
3 年 前 |
wtf.md
|
b3f196b155
pages.*: update manpage.debian.org links to latest (#10098)
|
1 年間 前 |
xrandr.md
|
c3d5f4ef0b
xrandr: add pt_BR translation (#12385)
|
1 年間 前 |
xwinwrap.md
|
41cebf70a0
xwinwrap: add pt_BR translation (#7008)
|
3 年 前 |
yaourt.md
|
bf5c13a00d
yank, yaourt: add more information link (#7049)
|
3 年 前 |
yay.md
|
b3e4eea89c
yay: add pt_BR translation
|
3 年 前 |
yum.md
|
52b4605356
pages.pt*: fix verb tenses (#11792)
|
1 年間 前 |
zathura.md
|
618e227301
pages*: mark keys according to the guideline (#11907)
|
1 年間 前 |
zramctl.md
|
3df8c8fa5e
zramctl: add pt_BR translation (#9251)
|
2 年 前 |
zypper.md
|
4aac83a099
zypper: add pt_BR translation (#8649)
|
2 年 前 |