Kaynağa Gözat

rpicam-raw: fix typo, linux/rm: update Korean translation, linux/rm*: add Korean translation (#14714)

* linux/rm: update Korean translation

* linux/r*: add Korean translation

* rpicam-raw: fix typo
코드싸이 4 ay önce
ebeveyn
işleme
624a50f563
65 değiştirilmiş dosya ile 1283 ekleme ve 1 silme
  1. 21 0
      pages.ko/linux/radeontop.md
  2. 25 0
      pages.ko/linux/rankmirrors.md
  3. 8 0
      pages.ko/linux/raspi-config.md
  4. 8 0
      pages.ko/linux/raspinfo.md
  5. 16 0
      pages.ko/linux/raw.md
  6. 33 0
      pages.ko/linux/rc-service.md
  7. 33 0
      pages.ko/linux/rc-status.md
  8. 21 0
      pages.ko/linux/rc-update.md
  9. 21 0
      pages.ko/linux/rcp.md
  10. 29 0
      pages.ko/linux/rdesktop.md
  11. 24 0
      pages.ko/linux/readelf.md
  12. 28 0
      pages.ko/linux/readpe.md
  13. 24 0
      pages.ko/linux/reboot.md
  14. 16 0
      pages.ko/linux/reflector.md
  15. 16 0
      pages.ko/linux/register_new_matrix_user.md
  16. 31 0
      pages.ko/linux/rename.md
  17. 18 0
      pages.ko/linux/renice.md
  18. 20 0
      pages.ko/linux/repo-add.md
  19. 8 0
      pages.ko/linux/repo-remove.md
  20. 16 0
      pages.ko/linux/reportbug.md
  21. 28 0
      pages.ko/linux/repquota.md
  22. 9 0
      pages.ko/linux/reptyr.md
  23. 12 0
      pages.ko/linux/reset.md
  24. 17 0
      pages.ko/linux/resize2fs.md
  25. 37 0
      pages.ko/linux/resolvectl.md
  26. 16 0
      pages.ko/linux/resolveip.md
  27. 25 0
      pages.ko/linux/restorecon.md
  28. 29 0
      pages.ko/linux/retroarch.md
  29. 21 0
      pages.ko/linux/rexec.md
  30. 24 0
      pages.ko/linux/rfkill.md
  31. 24 0
      pages.ko/linux/rig.md
  32. 20 0
      pages.ko/linux/ripmime.md
  33. 24 0
      pages.ko/linux/rkhunter.md
  34. 12 0
      pages.ko/linux/rlogin.md
  35. 4 0
      pages.ko/linux/rm.md
  36. 13 0
      pages.ko/linux/rmdir.md
  37. 24 0
      pages.ko/linux/rmmod.md
  38. 20 0
      pages.ko/linux/rofi.md
  39. 36 0
      pages.ko/linux/rpcclient.md
  40. 24 0
      pages.ko/linux/rpcinfo.md
  41. 20 0
      pages.ko/linux/rpi-eeprom-update.md
  42. 8 0
      pages.ko/linux/rpi-otp-private-key.md
  43. 12 0
      pages.ko/linux/rpicam-hello.md
  44. 16 0
      pages.ko/linux/rpicam-jpeg.md
  45. 12 0
      pages.ko/linux/rpicam-raw.md
  46. 16 0
      pages.ko/linux/rpicam-still.md
  47. 9 0
      pages.ko/linux/rpicam-vid.md
  48. 25 0
      pages.ko/linux/rpm-ostree.md
  49. 37 0
      pages.ko/linux/rpm.md
  50. 8 0
      pages.ko/linux/rpm2cpio.md
  51. 16 0
      pages.ko/linux/rpmbuild.md
  52. 13 0
      pages.ko/linux/rpmconf.md
  53. 24 0
      pages.ko/linux/rpmspec.md
  54. 16 0
      pages.ko/linux/rsh.md
  55. 20 0
      pages.ko/linux/rspamc.md
  56. 28 0
      pages.ko/linux/rtcwake.md
  57. 20 0
      pages.ko/linux/rtorrent.md
  58. 12 0
      pages.ko/linux/ruget.md
  59. 25 0
      pages.ko/linux/run-mailcap.md
  60. 13 0
      pages.ko/linux/run0.md
  61. 21 0
      pages.ko/linux/runcon.md
  62. 24 0
      pages.ko/linux/runlim.md
  63. 24 0
      pages.ko/linux/runuser.md
  64. 28 0
      pages.ko/linux/rusnapshot.md
  65. 1 1
      pages/linux/rpicam-raw.md

+ 21 - 0
pages.ko/linux/radeontop.md

@@ -0,0 +1,21 @@
+# radeontop
+
+> AMD GPU의 사용률을 표시합니다.
+> 시스템에 따라 루트 권한이 필요할 수 있습니다.
+> 더 많은 정보: <https://github.com/clbr/radeontop>.
+
+- 기본 AMD GPU의 사용률 표시:
+
+`radeontop`
+
+- 색상 출력 활성화:
+
+`radeontop --color`
+
+- 특정 GPU 선택 (버스 번호는 `lspci` 출력의 첫 번째 숫자입니다):
+
+`radeontop --bus {{버스_번호}}`
+
+- 화면 새로고침 빈도 지정 (값이 클수록 GPU 오버헤드가 증가):
+
+`radeontop --ticks {{초당_샘플_수}}`

+ 25 - 0
pages.ko/linux/rankmirrors.md

@@ -0,0 +1,25 @@
+# rankmirrors
+
+> Pacman 미러 목록을 연결 및 열기 속도에 따라 순위 매기기.
+> 새로운 미러리스트를 `stdout`에 작성합니다.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/rankmirrors>.
+
+- 미러 목록 순위 매기기:
+
+`rankmirrors {{/etc/pacman.d/mirrorlist}}`
+
+- 상위 순위 서버의 지정된 개수만 출력:
+
+`rankmirrors -n {{개수}} {{/etc/pacman.d/mirrorlist}}`
+
+- 미러리스트 생성 시 자세히 출력:
+
+`rankmirrors -v {{/etc/pacman.d/mirrorlist}}`
+
+- 특정 URL만 테스트:
+
+`rankmirrors --url {{URL}}`
+
+- 전체 미러리스트 대신 응답 시간만 출력:
+
+`rankmirrors --times {{/etc/pacman.d/mirrorlist}}`

+ 8 - 0
pages.ko/linux/raspi-config.md

@@ -0,0 +1,8 @@
+# raspi-config
+
+> Raspberry Pi를 설정하는 `ncurses` 터미널 GUI.
+> 더 많은 정보: <https://www.raspberrypi.com/documentation/computers/configuration.html>.
+
+- `raspi-config` 시작:
+
+`sudo raspi-config`

+ 8 - 0
pages.ko/linux/raspinfo.md

@@ -0,0 +1,8 @@
+# raspinfo
+
+> Raspberry Pi 시스템 정보를 표시합니다.
+> 더 많은 정보: <https://github.com/raspberrypi/utils/tree/master/raspinfo>.
+
+- 시스템 정보 표시:
+
+`raspinfo`

+ 16 - 0
pages.ko/linux/raw.md

@@ -0,0 +1,16 @@
+# raw
+
+> Unix 원시 문자 장치를 블록 장치에 바인드합니다.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/raw.8>.
+
+- 원시 문자 장치를 블록 장치에 바인드:
+
+`raw /dev/raw/raw{{1}} {{/dev/block_device}}`
+
+- 새로운 바인딩을 설정하는 대신 기존 바인딩 조회:
+
+`raw /dev/raw/raw{{1}}`
+
+- 바인드된 모든 원시 장치 조회:
+
+`raw -qa`

+ 33 - 0
pages.ko/linux/rc-service.md

@@ -0,0 +1,33 @@
+# rc-service
+
+> 매개변수를 사용하여 OpenRC 서비스를 찾아 실행합니다.
+> 같이 보기: `openrc`.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/rc-service>.
+
+- 서비스 상태 표시:
+
+`rc-service {{서비스_이름}} status`
+
+- 서비스 시작:
+
+`sudo rc-service {{서비스_이름}} start`
+
+- 서비스 중지:
+
+`sudo rc-service {{서비스_이름}} stop`
+
+- 서비스 재시작:
+
+`sudo rc-service {{서비스_이름}} restart`
+
+- 서비스의 사용자 지정 명령을 실행 시뮬레이션:
+
+`sudo rc-service --dry-run {{서비스_이름}} {{명령_이름}}`
+
+- 서비스의 사용자 지정 명령 실제 실행:
+
+`sudo rc-service {{서비스_이름}} {{명령_이름}}`
+
+- 디스크에서 서비스 정의 위치 확인:
+
+`sudo rc-service --resolve {{서비스_이름}}`

+ 33 - 0
pages.ko/linux/rc-status.md

@@ -0,0 +1,33 @@
+# rc-status
+
+> runlevel의 상태 정보를 표시합니다.
+> 같이 보기: `openrc`.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/rc-status>.
+
+- 서비스 및 해당 상태 요약 표시:
+
+`rc-status`
+
+- 모든 runlevel의 서비스를 요약에 포함:
+
+`rc-status --all`
+
+- 충돌한 서비스 나열:
+
+`rc-status --crashed`
+
+- 수동으로 시작된 서비스 나열:
+
+`rc-status --manual`
+
+- 감독되는 서비스 나열:
+
+`rc-status --supervised`
+
+- 현재 runlevel 얻기:
+
+`rc-status --runlevel`
+
+- 모든 runlevel 나열:
+
+`rc-status --list`

+ 21 - 0
pages.ko/linux/rc-update.md

@@ -0,0 +1,21 @@
+# rc-update
+
+> OpenRC 서비스를 실행 수준에 추가 및 제거.
+> 같이 보기: `openrc`.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/rc-update>.
+
+- 모든 서비스와 추가된 실행 수준 나열:
+
+`rc-update show`
+
+- 서비스를 실행 수준에 추가:
+
+`sudo rc-update add {{서비스_이름}} {{실행_수준}}`
+
+- 실행 수준에서 서비스 제거:
+
+`sudo rc-update delete {{서비스_이름}} {{실행_수준}}`
+
+- 모든 실행 수준에서 서비스 제거:
+
+`sudo rc-update --all delete {{서비스_이름}}`

+ 21 - 0
pages.ko/linux/rcp.md

@@ -0,0 +1,21 @@
+# rcp
+
+> 로컬 및 원격 시스템 간에 파일을 복사합니다.
+> `cp` 명령의 동작을 모방하지만, 다른 기기 간에 작동합니다.
+> 더 많은 정보: <https://www.gnu.org/software/inetutils/manual/html_node/rcp-invocation.html>.
+
+- 파일을 원격 호스트로 복사:
+
+`rcp {{경로/대상/로컬_파일}} {{사용자명}}@{{원격_호스트}}:{{/경로/대상/목적지/}}`
+
+- 디렉토리를 재귀적으로 복사:
+
+`rcp -r {{경로/대상/로컬_폴더}} {{사용자명}}@{{원격_호스트}}:{{/경로/대상/목적지/}}`
+
+- 파일 속성 보존:
+
+`rcp -p {{경로/대상/로컬_파일}} {{사용자명}}@{{원격_호스트}}:{{/경로/대상/목적지/}}`
+
+- 확인 없이 강제로 복사:
+
+`rcp -f {{경로/대상/로컬_파일}} {{사용자명}}@{{원격_호스트}}:{{/경로/대상/목적지/}}`

+ 29 - 0
pages.ko/linux/rdesktop.md

@@ -0,0 +1,29 @@
+# rdesktop
+
+> 원격 데스크톱 프로토콜 클라이언트.
+> RDP 프로토콜을 사용하여 원격 컴퓨터에 연결할 수 있습니다.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/rdesktop>.
+
+- 원격 컴퓨터에 연결 (기본 포트는 3389):
+
+`rdesktop -u {{사용자명}} -p {{비밀번호}} {{호스트:포트}}`
+
+- 간단한 예시:
+
+`rdesktop -u Administrator -p passwd123 192.168.1.111:3389`
+
+- 전체 화면으로 원격 컴퓨터에 연결 (종료하려면 `Ctrl + Alt + Enter`):
+
+`rdesktop -u {{사용자명}} -p {{비밀번호}} -f {{호스트:포트}}`
+
+- 사용자 지정 해상도 사용 ('x' 문자를 숫자 사이에 사용):
+
+`rdesktop -u {{사용자명}} -p {{비밀번호}} -g 1366x768 {{호스트:포트}}`
+
+- 도메인 사용자를 사용하여 원격 컴퓨터에 연결:
+
+`rdesktop -u {{사용자명}} -p {{비밀번호}} -d {{도메인명}} {{호스트:포트}}`
+
+- 16비트 색상 사용 (속도 향상):
+
+`rdesktop -u {{사용자명}} -p {{비밀번호}} -a 16 {{호스트:포트}}`

+ 24 - 0
pages.ko/linux/readelf.md

@@ -0,0 +1,24 @@
+# readelf
+
+> ELF 파일에 대한 정보를 표시합니다.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/readelf.1>.
+
+- ELF 파일의 모든 정보 표시:
+
+`readelf -all {{경로/대상/바이너리}}`
+
+- ELF 파일에 포함된 모든 헤더 표시:
+
+`readelf --headers {{경로/대상/바이너리}}`
+
+- ELF 파일의 심볼 테이블 섹션에 있는 항목 표시(존재하는 경우):
+
+`readelf --symbols {{경로/대상/바이너리}}`
+
+- ELF 헤더 정보 표시:
+
+`readelf --file-header {{경로/대상/바이너리}}`
+
+- ELF 섹션 헤더 정보 표시:
+
+`readelf --section-headers {{경로/대상/바이너리}}`

+ 28 - 0
pages.ko/linux/readpe.md

@@ -0,0 +1,28 @@
+# readpe
+
+> PE 파일에 대한 정보 표시.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/readpe>.
+
+- PE 파일에 대한 모든 정보 표시:
+
+`readpe {{경로/대상/실행파일}}`
+
+- PE 파일에 존재하는 모든 헤더 표시:
+
+`readpe --all-headers {{경로/대상/실행파일}}`
+
+- PE 파일에 존재하는 모든 섹션 표시:
+
+`readpe --all-sections {{경로/대상/실행파일}}`
+
+- PE 파일에서 특정 헤더 표시:
+
+`readpe --header {{dos|coff|optional}} {{경로/대상/실행파일}}`
+
+- 가져온 모든 함수 나열:
+
+`readpe --imports {{경로/대상/실행파일}}`
+
+- 내보낸 모든 함수 나열:
+
+`readpe --exports {{경로/대상/실행파일}}`

+ 24 - 0
pages.ko/linux/reboot.md

@@ -0,0 +1,24 @@
+# reboot
+
+> 시스템을 재부팅합니다.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/reboot.8>.
+
+- 시스템 재부팅:
+
+`reboot`
+
+- 시스템 전원 끄기 (`poweroff`와 동일):
+
+`reboot --poweroff`
+
+- 시스템 중지 (모든 프로세스를 종료하고 CPU를 셧다운) (`halt`와 동일):
+
+`reboot --halt`
+
+- 시스템 관리자를 거치지 않고 즉시 재부팅:
+
+`reboot --force`
+
+- 시스템을 재부팅하지 않고 wtmp 종료 항목 기록:
+
+`reboot --wtmp-only`

+ 16 - 0
pages.ko/linux/reflector.md

@@ -0,0 +1,16 @@
+# reflector
+
+> Arch 스크립트로 미러리스트를 가져오고 정렬합니다.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/reflector>.
+
+- 모든 미러를 가져와 다운로드 속도로 정렬하고 저장:
+
+`sudo reflector --sort {{rate}} --save {{/etc/pacman.d/mirrorlist}}`
+
+- 독일의 HTTPS 미러만 가져오기:
+
+`reflector --country {{Germany}} --protocol {{https}}`
+
+- 최근에 동기화된 10개의 미러만 가져오기:
+
+`reflector --latest {{10}}`

+ 16 - 0
pages.ko/linux/register_new_matrix_user.md

@@ -0,0 +1,16 @@
+# register_new_matrix_user
+
+> 등록이 비활성화된 상태에서 홈 서버에 새 사용자 등록.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/register_new_matrix_user>.
+
+- 대화형으로 사용자 생성:
+
+`register_new_matrix_user --config {{경로/대상/홈서버.yaml}}`
+
+- 대화형으로 관리자 사용자 생성:
+
+`register_new_matrix_user --config {{경로/대상/홈서버.yaml}} --admin`
+
+- 비대화형으로 관리자 사용자 생성(권장하지 않음):
+
+`register_new_matrix_user --config {{경로/대상/홈서버.yaml}} --user {{사용자명}} --password {{비밀번호}} --admin`

+ 31 - 0
pages.ko/linux/rename.md

@@ -0,0 +1,31 @@
+# rename
+
+> 여러 파일의 이름을 변경합니다.
+> 참고: 이 페이지는 `util-linux` 패키지의 명령어를 다룹니다.
+> Perl 버전에 대해서는 `file-rename` 또는 `perl-rename`을 참조하세요.
+> 경고: 이 명령어는 안전장치가 없으며, 파일을 덮어쓰기 전에 확인하지 않습니다.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/rename>.
+
+- 간단한 치환을 사용하여 파일 이름 변경 ('foo'를 'bar'로 변경):
+
+`rename {{foo}} {{bar}} {{*}}`
+
+- 실행하지 않고 변경 내용을 표시하는 드라이런:
+
+`rename -vn {{foo}} {{bar}} {{*}}`
+
+- 기존 파일을 덮어쓰지 않음:
+
+`rename -o {{foo}} {{bar}} {{*}}`
+
+- 파일 확장자 변경:
+
+`rename {{.ext}} {{.bak}} {{*.ext}}`
+
+- 현재 디렉토리의 모든 파일 이름 앞에 "foo" 추가:
+
+`rename {{''}} {{'foo'}} {{*}}`
+
+- 숫자가 점차 증가하는 파일 그룹의 이름을 3자리로 0을 채워 변경:
+
+`rename {{foo}} {{foo00}} {{foo?}} && rename {{foo}} {{foo0}} {{foo??}}`

+ 18 - 0
pages.ko/linux/renice.md

@@ -0,0 +1,18 @@
+# renice
+
+> 실행 중인 프로세스의 스케줄링 우선순위/니스값을 변경합니다.
+> 니스값은 -20(프로세스에 가장 유리)부터 19(프로세스에 가장 불리)까지의 범위를 가집니다.
+> 같이 보기: `nice`.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/renice>.
+
+- 실행 중인 [p]프로세스의 절대 우선순위 설정:
+
+`renice {{+3}} -p {{pid}}`
+
+- 특정 [u]사용자가 소유한 모든 프로세스의 우선순위 증가/감소:
+
+`renice --relative {{-4}} -u {{uid|사용자}}`
+
+- 프로세스 [g]그룹에 속한 모든 프로세스의 우선순위 설정:
+
+`renice --absolute {{5}} -g {{프로세스_그룹}}`

+ 20 - 0
pages.ko/linux/repo-add.md

@@ -0,0 +1,20 @@
+# repo-add
+
+> Pacman을 통해 해당 패키지의 설치를 가능하게 하는 패키지 데이터베이스 유지 관리 유틸리티.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/repo-add>.
+
+- 빈 저장소 생성:
+
+`repo-add {{경로/대상/데이터베이스.db.tar.gz}}`
+
+- 현재 디렉토리의 모든 패키지 바이너리를 추가하고 기존 데이터베이스 파일 제거:
+
+`repo-add --remove {{경로/대상/데이터베이스.db.tar.gz}} {{*.pkg.tar.zst}}`
+
+- 경고 및 오류 메시지를 제외하고 조용한 모드로 현재 디렉토리의 모든 패키지 바이너리 추가:
+
+`repo-add --quiet {{경로/대상/데이터베이스.db.tar.gz}} {{*.pkg.tar.zst}}`
+
+- 색상을 표시하지 않고 현재 디렉토리의 모든 패키지 바이너리 추가:
+
+`repo-add --nocolor {{경로/대상/데이터베이스.db.tar.gz}} {{*.pkg.tar.zst}}`

+ 8 - 0
pages.ko/linux/repo-remove.md

@@ -0,0 +1,8 @@
+# repo-remove
+
+> 로컬 저장소에서 패키지를 제거하는 패키지 데이터베이스 유지 관리 도구.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/repo-add>.
+
+- 로컬 저장소에서 패키지 제거:
+
+`repo-remove {{경로/대상/데이터베이스.db.tar.gz}} {{패키지}}`

+ 16 - 0
pages.ko/linux/reportbug.md

@@ -0,0 +1,16 @@
+# reportbug
+
+> Debian 배포판의 버그 보고 도구.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/reportbug>.
+
+- 특정 패키지에 대한 버그 보고서를 작성하고 이메일로 전송:
+
+`reportbug {{패키지}}`
+
+- 특정 패키지와 관련 없는 버그(일반 문제, 인프라 등) 보고:
+
+`reportbug other`
+
+- 버그 보고서를 이메일로 보내지 않고 파일에 작성:
+
+`reportbug -o {{파일명}} {{패키지}}`

+ 28 - 0
pages.ko/linux/repquota.md

@@ -0,0 +1,28 @@
+# repquota
+
+> 파일 시스템의 기존 파일 쿼터 요약 정보를 표시합니다.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/repquota>.
+
+- 사용 중인 모든 쿼터의 통계 보고:
+
+`sudo repquota -all`
+
+- 할당량을 사용하지 않는 사용자도 포함하여 모든 사용자의 쿼터 통계 보고:
+
+`sudo repquota -v {{파일시스템}}`
+
+- 사용자에 대한 쿼터 보고:
+
+`repquota --user {{파일시스템}}`
+
+- 그룹에 대한 쿼터 보고:
+
+`sudo repquota --group {{파일시스템}}`
+
+- 사람이 읽기 쉬운 형식으로 사용된 쿼터 및 제한 보고:
+
+`sudo repquota --human-readable {{파일시스템}}`
+
+- 사람이 읽기 쉬운 형식으로 사용자 및 그룹의 모든 쿼터 보고:
+
+`sudo repquota -augs`

+ 9 - 0
pages.ko/linux/reptyr.md

@@ -0,0 +1,9 @@
+# reptyr
+
+> 실행 중인 프로세스를 새로운 터미널로 이동.
+> `screen`에서 오래 실행되는 작업을 시작하는 것을 잊었을 때 가장 유용.
+> 더 많은 정보: <https://github.com/nelhage/reptyr>.
+
+- 실행 중인 프로세스를 현재 터미널로 이동:
+
+`reptyr {{프로세스_ID}}`

+ 12 - 0
pages.ko/linux/reset.md

@@ -0,0 +1,12 @@
+# reset
+
+> 현재 터미널을 초기화합니다. 터미널 화면 전체를 지웁니다.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/reset>.
+
+- 현재 터미널 초기화:
+
+`reset`
+
+- 대신 터미널 유형 표시:
+
+`reset -q`

+ 17 - 0
pages.ko/linux/resize2fs.md

@@ -0,0 +1,17 @@
+# resize2fs
+
+> ext2, ext3 또는 ext4 파일 시스템 크기 조정.
+> 기본 파티션 크기를 조정하지 않습니다. 파일 시스템을 먼저 마운트 해제해야 할 수도 있으며, 자세한 내용은 man 페이지를 참조하세요.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/resize2fs>.
+
+- 파일 시스템을 자동으로 크기 조정:
+
+`resize2fs {{/dev/sdXN}}`
+
+- 진행 표시줄을 표시하며 파일 시스템을 40G 크기로 조정:
+
+`resize2fs -p {{/dev/sdXN}} {{40G}}`
+
+- 파일 시스템을 가능한 최소 크기로 축소:
+
+`resize2fs -M {{/dev/sdXN}}`

+ 37 - 0
pages.ko/linux/resolvectl.md

@@ -0,0 +1,37 @@
+# resolvectl
+
+> 도메인 이름, IPv4 및 IPv6 주소, DNS 리소스 레코드 및 서비스를 해석.
+> DNS 해석기를 검사하고 재구성.
+> 더 많은 정보: <https://www.freedesktop.org/software/systemd/man/resolvectl.html>.
+
+- DNS 설정 표시:
+
+`resolvectl status`
+
+- 하나 이상의 도메인에 대한 IPv4 및 IPv6 주소 해석:
+
+`resolvectl query {{도메인1 도메인2 ...}}`
+
+- 지정한 IP 주소의 도메인 검색:
+
+`resolvectl query {{IP_주소}}`
+
+- 모든 로컬 DNS 캐시 플러시:
+
+`resolvectl flush-caches`
+
+- DNS 통계(트랜잭션, 캐시 및 DNSSEC 판결) 표시:
+
+`resolvectl statistics`
+
+- 도메인의 MX 레코드 검색:
+
+`resolvectl --legend={{no}} --type={{MX}} query {{도메인}}`
+
+- 예를 들어 _xmpp-server._tcp gmail.com와 같은 SRV 레코드 해석:
+
+`resolvectl service _{{서비스}}._{{프로토콜}} {{이름}}`
+
+- TLS 키 검색:
+
+`resolvectl tlsa tcp {{도메인}}:443`

+ 16 - 0
pages.ko/linux/resolveip.md

@@ -0,0 +1,16 @@
+# resolveip
+
+> 호스트명을 IP 주소로, IP 주소를 호스트명으로 변환.
+> 더 많은 정보: <https://mariadb.com/kb/en/resolveip/>.
+
+- 호스트명을 IP 주소로 변환:
+
+`resolveip {{example.org}}`
+
+- IP 주소를 호스트명으로 변환:
+
+`resolveip {{1.1.1.1}}`
+
+- 조용한 모드. 출력량을 줄임:
+
+`resolveip --silent {{example.org}}`

+ 25 - 0
pages.ko/linux/restorecon.md

@@ -0,0 +1,25 @@
+# restorecon
+
+> SELinux 보안 컨텍스트를 파일/디렉토리의 지속적인 규칙에 따라 복원.
+> 같이 보기: `semanage-fcontext`.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/restorecon>.
+
+- 파일 또는 디렉토리의 현재 보안 컨텍스트 보기:
+
+`ls -dlZ {{경로/대상/파일_또는_폴더}}`
+
+- 파일 또는 디렉토리의 보안 컨텍스트 복원:
+
+`restorecon {{경로/대상/파일_또는_폴더}}`
+
+- 디렉토리의 보안 컨텍스트를 재귀적으로 복원하고 변경된 레이블 모두 표시:
+
+`restorecon -R -v {{경로/대상/폴더}}`
+
+- 디렉토리의 보안 컨텍스트를 재귀적으로 복원하며, 모든 사용 가능한 스레드를 이용하고 진행 상황 표시:
+
+`restorecon -R -T {{0}} -p {{경로/대상/폴더}}`
+
+- 적용하지 않고 변경될 레이블 미리 보기:
+
+`restorecon -R -n -v {{경로/대상/폴더}}`

+ 29 - 0
pages.ko/linux/retroarch.md

@@ -0,0 +1,29 @@
+# retroarch
+
+> 에뮬레이터, 게임 엔진 및 미디어 플레이어를 위한 프론트엔드.
+> libretro API의 참조 구현.
+> 더 많은 정보: <https://github.com/libretro/RetroArch>.
+
+- 메뉴 모드로 시작:
+
+`retroarch`
+
+- 전체 화면 모드로 시작:
+
+`retroarch --fullscreen`
+
+- 컴파일된 모든 기능 나열:
+
+`retroarch --features`
+
+- 설정 파일의 경로 설정:
+
+`retroarch --config={{경로/대상/설정_파일}}`
+
+- 도움말 표시:
+
+`retroarch --help`
+
+- 버전 표시:
+
+`retroarch --version`

+ 21 - 0
pages.ko/linux/rexec.md

@@ -0,0 +1,21 @@
+# rexec
+
+> 원격 호스트에서 명령을 실행합니다.
+> 참고: `rexec`는 데이터를 일반 텍스트로 전송하므로 주의해서 사용하세요. 암호화된 통신을 위해 SSH와 같은 보안 대안을 고려하세요.
+> 더 많은 정보: <https://www.gnu.org/software/inetutils/manual/html_node/rexec-invocation.html>.
+
+- 원격 [h]호스트에서 명령 실행:
+
+`rexec -h={{원격_호스트}} {{ls -l}}`
+
+- 원격 [h]호스트에서 원격 [u]사용자명을 지정:
+
+`rexec -username={{사용자명}} -h={{원격_호스트}} {{ps aux}}`
+
+- 원격 [h]호스트에서 `stdin`을 `/dev/null`로 리디렉션:
+
+`rexec --no-err -h={{원격_호스트}} {{ls -l}}`
+
+- 원격 [h]호스트에서 원격 [P]포트를 지정:
+
+`rexec -P={{1234}} -h={{원격_호스트}} {{ls -l}}`

+ 24 - 0
pages.ko/linux/rfkill.md

@@ -0,0 +1,24 @@
+# rfkill
+
+> 무선 장치를 활성화하거나 비활성화합니다.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/rfkill>.
+
+- 장치 나열:
+
+`rfkill`
+
+- 열로 필터링:
+
+`rfkill -o {{ID,TYPE,DEVICE}}`
+
+- 유형별로 장치 차단 (예: bluetooth, wlan):
+
+`rfkill block {{bluetooth}}`
+
+- 유형별로 장치 차단 해제 (예: bluetooth, wlan):
+
+`rfkill unblock {{wlan}}`
+
+- JSON 형식으로 출력:
+
+`rfkill -J`

+ 24 - 0
pages.ko/linux/rig.md

@@ -0,0 +1,24 @@
+# rig
+
+> 임의의 이름과 성, 거리 번호와 주소를 생성하는 도구로, 지리적으로 일관된 도시, 주, 우편번호 및 지역번호를 함께 제공합니다.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/rig>.
+
+- 무작위 이름(남성 또는 여성)과 주소 표시:
+
+`rig`
+
+- [m]남성 (또는 [f]여성) 무작위 이름과 주소 표시:
+
+`rig -{{m|f}}`
+
+- 특정 [d]디렉터리의 데이터 파일 사용 (기본값은 `/usr/share/rig`):
+
+`rig -d {{경로/대상/폴더}}`
+
+- 특정 수의 신원 정보 표시:
+
+`rig -c {{숫자}}`
+
+- 특정 수의 여성 신원 정보 표시:
+
+`rig -f -c {{숫자}}`

+ 20 - 0
pages.ko/linux/ripmime.md

@@ -0,0 +1,20 @@
+# ripmime
+
+> MIME 인코딩된 이메일 패키지에서 첨부 파일 추출.
+> 더 많은 정보: <https://pldaniels.com/ripmime>.
+
+- 현재 디렉토리에 파일 내용 추출:
+
+`ripmime -i {{경로/대상/파일}}`
+
+- 특정 디렉토리에 파일 내용 추출:
+
+`ripmime -i {{경로/대상/파일}} -d {{경로/대상/폴더}}`
+
+- 파일 내용을 추출하고 자세한 출력 표시:
+
+`ripmime -i {{경로/대상/파일}} -v`
+
+- 전체 디코딩 과정에 대한 자세한 정보 얻기:
+
+`ripmime -i {{경로/대상/파일}} --debug`

+ 24 - 0
pages.ko/linux/rkhunter.md

@@ -0,0 +1,24 @@
+# rkhunter
+
+> 루트킷 및 악성코드를 검색합니다.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/rkhunter>.
+
+- 시스템에서 루트킷 및 악성코드 검사:
+
+`sudo rkhunter --check`
+
+- rkhunter 업데이트:
+
+`sudo rkhunter --update`
+
+- 사용 가능한 모든 테스트 출력:
+
+`sudo rkhunter --list`
+
+- 버전 표시:
+
+`sudo rkhunter --versioncheck`
+
+- 도움말 표시:
+
+`sudo rkhunter --help`

+ 12 - 0
pages.ko/linux/rlogin.md

@@ -0,0 +1,12 @@
+# rlogin
+
+> 원격 호스트에 로그인합니다.
+> 더 많은 정보: <https://www.gnu.org/software/inetutils/manual/html_node/rlogin-invocation.html>.
+
+- 원격 호스트에 로그인:
+
+`rlogin {{원격_호스트}}`
+
+- 특정 사용자명으로 원격 호스트에 로그인:
+
+`rlogin -l {{사용자명}} {{원격_호스트}}`

+ 4 - 0
pages.ko/linux/rm.md

@@ -23,3 +23,7 @@
 - 특정 파일 및 디렉터리를 재귀적으로 삭제:
 
 `rm --recursive {{경로/대상/파일_또는_폴더1 경로/대상/파일_또는_폴더2 ...}}`
+
+- 빈 디렉토리 제거 (안전한 방법으로 간주됨):
+
+`rm --dir {{경로/대상/폴더}}`

+ 13 - 0
pages.ko/linux/rmdir.md

@@ -0,0 +1,13 @@
+# rmdir
+
+> 파일이 없는 디렉토리를 제거합니다.
+> 같이 보기: `rm`.
+> 더 많은 정보: <https://www.gnu.org/software/coreutils/rmdir>.
+
+- 특정 디렉토리 제거:
+
+`rmdir {{경로/대상/폴더1 경로/대상/폴더2 ...}}`
+
+- 특정 중첩 디렉토리를 재귀적으로 제거:
+
+`rmdir --parents {{경로/대상/폴더1 경로/대상/폴더2 ...}}`

+ 24 - 0
pages.ko/linux/rmmod.md

@@ -0,0 +1,24 @@
+# rmmod
+
+> Linux 커널에서 모듈을 제거합니다.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/rmmod>.
+
+- 커널에서 모듈 제거:
+
+`sudo rmmod {{모듈_이름}}`
+
+- 커널에서 모듈을 제거하고 자세한 정보 표시:
+
+`sudo rmmod --verbose {{모듈_이름}}`
+
+- 커널에서 모듈을 제거하고 오류를 `stderr` 대신 syslog로 전송:
+
+`sudo rmmod --syslog {{모듈_이름}}`
+
+- 도움말 표시:
+
+`rmmod --help`
+
+- 버전 표시:
+
+`rmmod --version`

+ 20 - 0
pages.ko/linux/rofi.md

@@ -0,0 +1,20 @@
+# rofi
+
+> 애플리케이션 실행기 및 창 전환기.
+> 더 많은 정보: <https://github.com/davatorium/rofi>.
+
+- 앱 목록 표시:
+
+`rofi -show drun`
+
+- 모든 명령 목록 표시:
+
+`rofi -show run`
+
+- 창 간 전환:
+
+`rofi -show window`
+
+- 항목 목록을 `stdin`으로 전달하고 선택한 항목을 `stdout`으로 출력:
+
+`printf "{{선택1\n선택2\n선택3}}" | rofi -dmenu`

+ 36 - 0
pages.ko/linux/rpcclient.md

@@ -0,0 +1,36 @@
+# rpcclient
+
+> MS-RPC 클라이언트 도구 (samba 모음의 일부).
+> 더 많은 정보: <https://www.samba.org/samba/docs/current/man-html/rpcclient.1.html>.
+
+- 원격 호스트에 연결:
+
+`rpcclient --user {{도메인}}\{{사용자명}}%{{비밀번호}} {{IP}}`
+
+- 비밀번호 없이 도메인에 있는 원격 호스트에 연결:
+
+`rpcclient --user {{사용자명}} --workgroup {{도메인}} --no-pass {{IP}}`
+
+- 비밀번호 해시를 전달하여 원격 호스트에 연결:
+
+`rpcclient --user {{도메인}}\{{사용자명}} --pw-nt-hash {{IP}}`
+
+- 원격 호스트에서 셸 명령 실행:
+
+`rpcclient --user {{도메인}}\{{사용자명}}%{{비밀번호}} --command {{세미콜론_구분_명령들}} {{IP}}`
+
+- 도메인 사용자 표시:
+
+`rpcclient $> enumdomusers`
+
+- 권한 표시:
+
+`rpcclient $> enumprivs`
+
+- 특정 사용자에 대한 정보 표시:
+
+`rpcclient $> queryuser {{사용자명|RID}}`
+
+- 도메인에 새 사용자 생성:
+
+`rpcclient $> createdomuser {{사용자명}}`

+ 24 - 0
pages.ko/linux/rpcinfo.md

@@ -0,0 +1,24 @@
+# rpcinfo
+
+> RPC 서버에 RPC 호출을 수행하고 결과를 보고합니다.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/rpcinfo>.
+
+- localhost에 등록된 모든 RPC 서비스의 전체 테이블 표시:
+
+`rpcinfo`
+
+- localhost에 등록된 모든 RPC 서비스의 간결한 테이블 표시:
+
+`rpcinfo -s {{localhost}}`
+
+- localhost에서 rpcbind 작업의 통계 테이블 표시:
+
+`rpcinfo -m`
+
+- 원격 NFS 공유에서 주어진 서비스 이름(mountd)과 버전 번호(2)의 항목 목록 표시:
+
+`rpcinfo -l {{원격_NFS_서버_IP}} {{mountd}} {{2}}`
+
+- 모든 전송 방식에 대해 mountd 서비스의 버전 1 등록 삭제:
+
+`rpcinfo -d {{mountd}} {{1}}`

+ 20 - 0
pages.ko/linux/rpi-eeprom-update.md

@@ -0,0 +1,20 @@
+# rpi-eeprom-update
+
+> EEPROM을 업데이트하고 다른 EEPROM 정보를 확인합니다.
+> 더 많은 정보: <https://www.raspberrypi.com/documentation/computers/raspberry-pi.html#rpi-eeprom-update>.
+
+- 현재 설치된 라즈베리 파이 EEPROM 정보 출력:
+
+`sudo rpi-eeprom-update`
+
+- 라즈베리 파이 EEPROM 업데이트:
+
+`sudo rpi-eeprom-update -a`
+
+- 보류 중인 업데이트 취소:
+
+`sudo rpi-eeprom-update -r`
+
+- 도움말 표시:
+
+`rpi-eeprom-update -h`

+ 8 - 0
pages.ko/linux/rpi-otp-private-key.md

@@ -0,0 +1,8 @@
+# rpi-otp-private-key
+
+> Raspberry Pi의 일회성 프로그래머블(OTP) 개인 키 표시.
+> 더 많은 정보: <https://www.raspberrypi.com/documentation/computers/raspberry-pi.html#program-a-key-into-otp-with-rpi-otp-private-key>.
+
+- OTP 개인 키 읽기:
+
+`rpi-otp-private-key`

+ 12 - 0
pages.ko/linux/rpicam-hello.md

@@ -0,0 +1,12 @@
+# rpicam-hello
+
+> Raspberry Pi 카메라를 사용하여 실시간 카메라 스트림 보기.
+> 더 많은 정보: <https://www.raspberrypi.com/documentation/computers/camera_software.html#rpicam-hello>.
+
+- 특정 시간(밀리초) 동안 카메라 미리보기 스트림 표시:
+
+`rpicam-hello -t {{시간}}`
+
+- 특정 카메라 센서를 위한 설정 조정:
+
+`rpicam-hello --tuning-file {{/usr/share/libcamera/ipa/rpi/경로/대상/config.json}}`

+ 16 - 0
pages.ko/linux/rpicam-jpeg.md

@@ -0,0 +1,16 @@
+# rpicam-jpeg
+
+> Raspberry Pi 카메라를 사용하여 JPEG 이미지를 캡처하고 저장.
+> 더 많은 정보: <https://www.raspberrypi.com/documentation/computers/camera_software.html#rpicam-jpeg>.
+
+- 이미지를 캡처하고 파일명 지정:
+
+`rpicam-jpeg -o {{경로/대상/파일.jpg}}`
+
+- 설정된 크기로 이미지 캡처:
+
+`rpicam-jpeg -o {{경로/대상/파일.jpg}} --width {{1920}} --height {{1080}}`
+
+- 20초의 노출과 150%의 게인으로 이미지 캡처:
+
+`rpicam-jpeg -o {{경로/대상/파일.jpg}} --shutter 20000 --gain 1.5`

+ 12 - 0
pages.ko/linux/rpicam-raw.md

@@ -0,0 +1,12 @@
+# rpicam-raw
+
+> Raspberry Pi 카메라에서 raw 비디오를 캡처합니다.
+> 더 많은 정보: <https://www.raspberrypi.com/documentation/computers/camera_software.html#rpicam-raw>.
+
+- 특정 초 동안 비디오 캡처:
+
+`rpicam-raw -t {{2000}} -o {{경로/대상/파일.raw}}`
+
+- 비디오 크기 및 프레임 속도 변경:
+
+`rpicam-raw -t {{5000}} --width {{4056}} --height {{3040}} -o {{경로/대상/파일.raw}} --framerate {{8}}`

+ 16 - 0
pages.ko/linux/rpicam-still.md

@@ -0,0 +1,16 @@
+# rpicam-still
+
+> Raspberry Pi 카메라를 사용하여 사진을 촬영하고 저장하며, `rpicam-jpeg`에서 누락된 레거시 기능을 포함합니다.
+> 더 많은 정보: <https://www.raspberrypi.com/documentation/computers/camera_software.html#rpicam-still>.
+
+- 다른 인코딩 방식으로 사진 촬영:
+
+`rpicam-still -e {{bmp|png|rgb|yuv420}} -o {{경로/대상/파일.{{bmp|png|rgb|yuv420}}}}`
+
+- RAW 이미지 촬영:
+
+`rpicam-still -r -o {{경로/대상/파일.jpg}}`
+
+- 100초 노출 이미지 촬영:
+
+`rpicam-still -o {{경로/대상/파일.jpg}} --shutter 100000`

+ 9 - 0
pages.ko/linux/rpicam-vid.md

@@ -0,0 +1,9 @@
+# rpicam-vid
+
+> Raspberry Pi 카메라를 사용하여 비디오를 촬영합니다.
+> 같이 보기: `vlc`.
+> 더 많은 정보: <https://www.raspberrypi.com/documentation/computers/camera_software.html#rpicam-vid>.
+
+- 10초 비디오 촬영:
+
+`rpicam-vid -t 10000 -o {{경로/대상/파일.h264}}`

+ 25 - 0
pages.ko/linux/rpm-ostree.md

@@ -0,0 +1,25 @@
+# rpm-ostree
+
+> 하이브리드 이미지/패키지 시스템.
+> ostree 배포, 패키지 레이어, 파일시스템 오버레이 및 부트 구성을 관리합니다.
+> 더 많은 정보: <https://coreos.github.io/rpm-ostree/administrator-handbook/>.
+
+- 부트로더에 나타날 순서대로 rpm-ostree 배포 표시:
+
+`rpm-ostree status`
+
+- 업데이트할 수 있는 오래된 패키지 표시:
+
+`rpm-ostree upgrade --preview`
+
+- 패키지를 업그레이드하고 새로운 ostree 배포 준비 후 재부팅:
+
+`rpm-ostree upgrade --reboot`
+
+- 이전 ostree 배포로 재부팅:
+
+`rpm-ostree rollback --reboot`
+
+- 새 ostree 배포에 패키지를 설치하고 그곳으로 재부팅:
+
+`rpm-ostree install {{패키지}} --reboot`

+ 37 - 0
pages.ko/linux/rpm.md

@@ -0,0 +1,37 @@
+# rpm
+
+> RPM 패키지 관리 도구.
+> 다른 패키지 관리자의 동등한 명령을 보려면 <https://wiki.archlinux.org/title/Pacman/Rosetta>.
+> 더 많은 정보: <https://rpm.org/>.
+
+- httpd 패키지의 버전 표시:
+
+`rpm --query {{httpd}}`
+
+- 모든 일치하는 패키지의 버전 나열:
+
+`rpm --query --all '{{mariadb*}}'`
+
+- 현재 설치된 버전에 상관없이 강제로 패키지 설치:
+
+`rpm --upgrade {{경로/대상/패키지.rpm}} --force`
+
+- 파일의 소유자를 식별하고 패키지 버전 표시:
+
+`rpm --query --file {{/etc/postfix/main.cf}}`
+
+- 패키지가 소유한 파일 나열:
+
+`rpm --query --list {{kernel}}`
+
+- RPM 파일의 스크립트릿 표시:
+
+`rpm --query --package --scripts {{패키지.rpm}}`
+
+- 일치하는 패키지의 변경되었거나 누락되었거나 잘못 설치된 파일 표시:
+
+`rpm --verify --all '{{php-*}}'`
+
+- 특정 패키지의 변경 로그 표시:
+
+`rpm --query --changelog {{패키지}}`

+ 8 - 0
pages.ko/linux/rpm2cpio.md

@@ -0,0 +1,8 @@
+# rpm2cpio
+
+> RPM 패키지를 `cpio` 아카이브로 변환.
+> 더 많은 정보: <http://ftp.rpm.org/max-rpm/s1-rpm-miscellania-rpm2cpio.html>.
+
+- RPM 패키지를 `cpio` 아카이브로 변환하고 현재 디렉토리에 `파일.cpio`로 저장:
+
+`rpm2cpio {{경로/대상/파일.rpm}}`

+ 16 - 0
pages.ko/linux/rpmbuild.md

@@ -0,0 +1,16 @@
+# rpmbuild
+
+> RPM 패키지 빌드 도구.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/rpmbuild>.
+
+- 바이너리 및 소스 패키지 빌드:
+
+`rpmbuild -ba {{경로/대상/spec_파일}}`
+
+- 소스 패키지 없이 바이너리 패키지 빌드:
+
+`rpmbuild -bb {{경로/대상/spec_파일}}`
+
+- 패키지를 빌드할 때 추가 변수 지정:
+
+`rpmbuild -bb {{경로/대상/spec_파일}} --define "{{변수1}} {{값1}}" --define "{{변수2}} {{값2}}"`

+ 13 - 0
pages.ko/linux/rpmconf.md

@@ -0,0 +1,13 @@
+# rpmconf
+
+> 패키지 업그레이드 후 남겨진 RPMNEW, RPMSAVE 및 RPMORIG 파일 처리.
+> 같이 보기: `rpm`.
+> 더 많은 정보: <https://github.com/xsuchy/rpmconf>.
+
+- 남겨진 파일을 나열하고 각 파일에 대해 수행할 작업을 인터랙티브하게 선택:
+
+`sudo rpmconf --all`
+
+- 고아가 된 RPMNEW 및 RPMSAVE 파일 삭제:
+
+`sudo rpmconf --all --clean`

+ 24 - 0
pages.ko/linux/rpmspec.md

@@ -0,0 +1,24 @@
+# rpmspec
+
+> RPM 스펙 파일을 쿼리합니다.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/rpmspec>.
+
+- RPM 스펙 파일에서 생성될 바이너리 패키지 나열:
+
+`rpmspec --query {{경로/대상/rpm.spec}}`
+
+- `--queryformat`의 모든 옵션 나열:
+
+`rpmspec --querytags`
+
+- RPM 스펙 파일에서 생성된 단일 바이너리 패키지의 요약 정보 가져오기:
+
+`rpmspec --query --queryformat "{{%{name}: %{summary}\n}}" {{경로/대상/rpm.spec}}`
+
+- RPM 스펙 파일에서 생성될 소스 패키지 가져오기:
+
+`rpmspec --query --srpm {{경로/대상/rpm.spec}}`
+
+- RPM 스펙 파일을 `stdout`으로 파싱:
+
+`rpmspec --parse {{경로/대상/rpm.spec}}`

+ 16 - 0
pages.ko/linux/rsh.md

@@ -0,0 +1,16 @@
+# rsh
+
+> 원격 호스트에서 명령을 실행합니다.
+> 더 많은 정보: <https://www.gnu.org/software/inetutils/manual/html_node/rsh-invocation.html>.
+
+- 원격 호스트에서 명령 실행:
+
+`rsh {{원격_호스트}} {{ls -l}}`
+
+- 특정 사용자명으로 원격 호스트에서 명령 실행:
+
+`rsh {{원격_호스트}} -l {{사용자명}} {{ls -l}}`
+
+- 원격 호스트에서 명령을 실행할 때 `stdin`을 `/dev/null`로 리다이렉트:
+
+`rsh {{원격_호스트}} --no-err {{ls -l}}`

+ 20 - 0
pages.ko/linux/rspamc.md

@@ -0,0 +1,20 @@
+# rspamc
+
+> rspamd 서버용 커맨드라인 클라이언트.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/rspamc>.
+
+- 베이지안 필터를 훈련시켜 이메일을 스팸으로 인식:
+
+`rspamc learn_spam {{경로/대상/이메일_파일}}`
+
+- 베이지안 필터를 훈련시켜 이메일을 정상 메일로 인식:
+
+`rspamc learn_ham {{경로/대상/이메일_파일}}`
+
+- 이메일에 대한 수동 보고서 생성:
+
+`rspamc symbols {{경로/대상/이메일_파일}}`
+
+- 서버 통계 표시:
+
+`rspamc stat`

+ 28 - 0
pages.ko/linux/rtcwake.md

@@ -0,0 +1,28 @@
+# rtcwake
+
+> BIOS 시계에 상대적인 지정된 기상 시간까지 시스템을 절전 상태로 전환.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/rtcwake>.
+
+- 알람이 설정되었는지 여부를 확인:
+
+`sudo rtcwake -m show -v`
+
+- RAM에 일시 중지하고 10초 후에 기상:
+
+`sudo rtcwake -m mem -s {{10}}`
+
+- 디스크에 일시 중지(더 높은 전력 절약)하고 15분 후에 기상:
+
+`sudo rtcwake -m disk --date +{{15}}min`
+
+- 시스템을 동결(램에 일시 중지보다 더 효율적이며 Linux 커널 버전 3.9 이상 필요)하고 지정된 날짜와 시간에 기상:
+
+`sudo rtcwake -m freeze --date {{YYYYMMDDhhmm}}`
+
+- 이전에 설정한 알람 비활성화:
+
+`sudo rtcwake -m disable`
+
+- 주어진 시간에 컴퓨터를 깨우는 드라이 런 수행. (중단하려면 Ctrl + C를 누르세요):
+
+`sudo rtcwake -m on --date {{hh:ss}}`

+ 20 - 0
pages.ko/linux/rtorrent.md

@@ -0,0 +1,20 @@
+# rtorrent
+
+> 토렌트 다운로드.
+> 더 많은 정보: <https://github.com/rakshasa/rtorrent>.
+
+- 다운로드할 토렌트 파일 또는 마그넷 추가:
+
+`rtorrent {{토렌트_또는_마그넷}}`
+
+- 다운로드 시작:
+
+`<Ctrl>S`
+
+- 다운로드 중인 토렌트에 대한 세부 정보 보기:
+
+`->`
+
+- rtorrent 안전하게 종료:
+
+`<Ctrl>Q`

+ 12 - 0
pages.ko/linux/ruget.md

@@ -0,0 +1,12 @@
+# ruget
+
+> Rust로 작성된 wget의 대안 도구.
+> 더 많은 정보: <https://github.com/ksk001100/ruget>.
+
+- URL의 콘텐츠를 파일로 다운로드:
+
+`ruget {{https://example.com/file}}`
+
+- URL의 콘텐츠를 지정한 [o]출력 파일로 다운로드:
+
+`ruget --output {{파일_이름}} {{https://example.com/file}}`

+ 25 - 0
pages.ko/linux/run-mailcap.md

@@ -0,0 +1,25 @@
+# run-mailcap
+
+> MailCap 프로그램 실행.
+> mailcap 파일(또는 그 별칭)의 항목을 통해 프로그램을 실행하여 각 MIME 타입/파일을 주어진 작업으로 처리.
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/run-mailcap>.
+
+- run-mailcap에서 작업 플래그를 사용하여 개별 작업/프로그램 실행:
+
+`run-mailcap --action=ACTION [--option[=value]]`
+
+- 간단한 사용법:
+
+`run-mailcap --action=ACTION {{파일명}}`
+
+- 추가 정보를 켜기:
+
+`run-mailcap --action=ACTION --debug {{파일명}}`
+
+- "copiousoutput" 지시문을 무시하고 출력을 `stdout`으로 전달:
+
+`run-mailcap --action=ACTION --nopager {{파일명}}`
+
+- 실제로 실행하지 않고 발견된 명령을 표시:
+
+`run-mailcap --action=ACTION --norun {{파일명}}`

+ 13 - 0
pages.ko/linux/run0.md

@@ -0,0 +1,13 @@
+# run0
+
+> 권한을 대화식으로 상승시킵니다.
+> `sudo`와 유사하지만, SUID 바이너리가 아니며 인증은 polkit을 통해 이루어지고 명령어는 `systemd` 서비스에서 호출됩니다.
+> 더 많은 정보: <https://www.freedesktop.org/software/systemd/man/latest/run0.html>.
+
+- 명령어를 루트 사용자로 실행:
+
+`run0 {{명령어}}`
+
+- 다른 사용자 및/또는 그룹으로 명령어 실행:
+
+`run0 {{-u|--user}} {{사용자명|uid}} {{-g|--group}} {{그룹_이름|gid}} {{명령어}}`

+ 21 - 0
pages.ko/linux/runcon.md

@@ -0,0 +1,21 @@
+# runcon
+
+> 프로그램을 다른 SELinux 보안 컨텍스트에서 실행.
+> 같이 보기: `secon`.
+> 더 많은 정보: <https://www.gnu.org/software/coreutils/runcon>.
+
+- 현재 실행 컨텍스트의 보안 컨텍스트를 출력:
+
+`runcon`
+
+- 명령을 실행할 도메인 지정:
+
+`runcon -t {{도메인}}_t {{명령어}}`
+
+- 명령을 실행할 컨텍스트 역할 지정:
+
+`runcon -r {{역할}}_r {{명령어}}`
+
+- 명령을 실행할 전체 컨텍스트 지정:
+
+`runcon {{사용자}}_u:{{역할}}_r:{{도메인}}_t {{명령어}}`

+ 24 - 0
pages.ko/linux/runlim.md

@@ -0,0 +1,24 @@
+# runlim
+
+> Linux의 proc 파일 시스템을 사용하여 프로그램 및 자식 프로세스의 시간 및 메모리 사용량을 샘플링하고 제한합니다.
+> 더 많은 정보: <https://fmv.jku.at/runlim>.
+
+- 명령의 시간 및 메모리 사용량 출력:
+
+`runlim {{명령어}} {{명령어_인자}}`
+
+- 통계를 `stdout` 대신 파일에 기록:
+
+`runlim --output-file={{경로/대상/파일}} {{명령어}} {{명령어_인자}}`
+
+- 상한 시간(초 단위) 제한:
+
+`runlim --time-limit={{숫자}} {{명령어}} {{명령어_인자}}`
+
+- 실시간 상한(초 단위) 제한:
+
+`runlim --real-time-limit={{숫자}} {{명령어}} {{명령어_인자}}`
+
+- 공간 상한(MB 단위) 제한:
+
+`runlim --space-limit={{숫자}} {{명령어}} {{명령어_인자}}`

+ 24 - 0
pages.ko/linux/runuser.md

@@ -0,0 +1,24 @@
+# runuser
+
+> 사용자와 그룹으로 명령을 비밀번호 없이 실행 (루트 권한 필요).
+> 더 많은 정보: <https://manned.org/runuser>.
+
+- 다른 사용자로 명령 실행:
+
+`runuser {{사용자}} -c '{{명령}}'`
+
+- 다른 사용자 및 그룹으로 명령 실행:
+
+`runuser {{사용자}} -g {{그룹}} -c '{{명령}}'`
+
+- 특정 사용자로 로그인 셸 시작:
+
+`runuser {{사용자}} -l`
+
+- 기본 셸 대신 특정 셸을 지정하여 실행 (로그인에도 작동):
+
+`runuser {{사용자}} -s {{/bin/sh}}`
+
+- 루트의 전체 환경을 보존 (단, `--login`이 지정되지 않은 경우에만):
+
+`runuser {{사용자}} --preserve-environment -c '{{명령}}'`

+ 28 - 0
pages.ko/linux/rusnapshot.md

@@ -0,0 +1,28 @@
+# rusnapshot
+
+> Rust로 작성된 BTRFS 스냅샷 유틸리티.
+> 더 많은 정보: <https://github.com/Edu4rdSHL/rusnapshot>.
+
+- 구성 파일을 사용하여 스냅샷 생성:
+
+`sudo rusnapshot --config {{경로/대상/config.toml}} --cr`
+
+- 생성된 스냅샷 나열:
+
+`sudo rusnapshot -c {{경로/대상/config.toml}} --list`
+
+- ID 또는 스냅샷 이름으로 스냅샷 삭제:
+
+`sudo rusnapshot -c {{경로/대상/config.toml}} --del --id {{스냅샷_id}}`
+
+- 모든 `hourly` 스냅샷 삭제:
+
+`sudo rusnapshot -c {{경로/대상/config.toml}} --list --keep {{0}} --clean --kind {{hourly}}`
+
+- 읽기-쓰기 스냅샷 생성:
+
+`sudo rusnapshot -c {{경로/대상/config.toml}} --cr --rw`
+
+- 스냅샷 복원:
+
+`sudo rusnapshot -c {{경로/대상/config.toml}} --id {{스냅샷_id}} --restore`

+ 1 - 1
pages/linux/rpicam-raw.md

@@ -5,7 +5,7 @@
 
 - Capture a video for a specific amount of seconds:
 
-`rpicam-raw -t {{2000}}} -o {{path/to/file.raw}}`
+`rpicam-raw -t {{2000}} -o {{path/to/file.raw}}`
 
 - Change video dimensions and framerate: