it_IT.json 29 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276
  1. {
  2. "很遗憾您这没有能用的显卡来支持您训练": "Purtroppo non hai una scheda grafica utilizzabile per supportare il tuo addestramento",
  3. "UVR5已开启": "UVR5 è attivato",
  4. "UVR5已关闭": "UVR5 è disattivato",
  5. "本软件以MIT协议开源, 作者不对软件具备任何控制力, 使用软件者、传播软件导出的声音者自负全责. <br>如不认可该条款, 则不能使用或引用软件包内任何代码和文件. 详见根目录<b>LICENSE</b>.": "Questo software è open source con licenza MIT. L'autore non ha alcun controllo sul software. L'utente che utilizza il software o diffonde i suoni derivati dal software ne è responsabile. <br>Se non accetti questi termini, non puoi utilizzare o citare alcun codice o file all'interno del pacchetto software. Vedi la cartella principale<b>LICENSE</b> per i dettagli.",
  6. "0-前置数据集获取工具": "0-Strumento di acquisizione del dataset preliminare",
  7. "0a-UVR5人声伴奏分离&去混响去延迟工具": "0a-Strumento di separazione voce e accompagnamento UVR5 & Rimozione riverbero e ritardo",
  8. "是否开启UVR5-WebUI": "Attivare UVR5-WebUI",
  9. "UVR5进程输出信息": "Informazioni sull'output del processo UVR5",
  10. "0b-语音切分工具": "0b-Strumento di segmentazione vocale",
  11. "音频自动切分输入路径,可文件可文件夹": "Percorso di input per la segmentazione automatica dell'audio, può essere un file o una cartella",
  12. "切分后的子音频的输出根目录": "Directory radice di output per gli audio segmentati",
  13. "threshold:音量小于这个值视作静音的备选切割点": "threshold: Punto di taglio alternativo considerato silenzioso se il volume è inferiore a questo valore",
  14. "min_length:每段最小多长,如果第一段太短一直和后面段连起来直到超过这个值": "min_length: Lunghezza minima di ogni segmento. Se il primo segmento è troppo corto, verrà unito agli segmenti successivi fino a superare questo valore",
  15. "min_interval:最短切割间隔": "min_interval: Intervallo minimo di taglio",
  16. "hop_size:怎么算音量曲线,越小精度越大计算量越高(不是精度越大效果越好)": "hop_size: Come calcolare la curva del volume. Più piccolo è, maggiore è la precisione ma aumenta la complessità computazionale (non significa che una maggiore precisione dà risultati migliori)",
  17. "max_sil_kept:切完后静音最多留多长": "max_sil_kept: Massima durata del silenzio dopo il taglio",
  18. "开启语音切割": "Attivare la segmentazione vocale",
  19. "终止语音切割": "Terminare la segmentazione vocale",
  20. "max:归一化后最大值多少": "max: Massimo valore dopo la normalizzazione",
  21. "alpha_mix:混多少比例归一化后音频进来": "alpha_mix: Quanta proporzione dell'audio normalizzato deve essere miscelata",
  22. "切割使用的进程数": "Numero di processi utilizzati per il taglio",
  23. "语音切割进程输出信息": "Informazioni sull'output del processo di segmentazione vocale",
  24. "0c-中文批量离线ASR工具": "0c-Strumento di ASR offline batch in cinese",
  25. "开启离线批量ASR": "Attivare ASR offline batch",
  26. "终止ASR进程": "Terminare il processo ASR",
  27. "批量ASR(中文only)输入文件夹路径": "Percorso della cartella di input per ASR offline batch (solo cinese)",
  28. "ASR进程输出信息": "Informazioni sull'output del processo ASR",
  29. "0d-语音文本校对标注工具": "0d-Strumento di correzione e annotazione testo vocale",
  30. "是否开启打标WebUI": "Attivare l'interfaccia utente Web di annotazione",
  31. "打标数据标注文件路径": "Percorso del file di annotazione dei dati contrassegnati",
  32. "打标工具进程输出信息": "Informazioni sull'output del processo di annotazione",
  33. "1-GPT-SoVITS-TTS": "1-GPT-SoVITS-TTS",
  34. "*实验/模型名": "*Nome dell'esperimento/modello",
  35. "显卡信息": "Informazioni sulla scheda grafica",
  36. "预训练的SoVITS-G模型路径": "Percorso del modello preaddestrato SoVITS-G",
  37. "预训练的SoVITS-D模型路径": "Percorso del modello preaddestrato SoVITS-D",
  38. "预训练的GPT模型路径": "Percorso del modello preaddestrato GPT",
  39. "1A-训练集格式化工具": "1A-Strumento di formattazione del set di addestramento",
  40. "输出logs/实验名目录下应有23456开头的文件和文件夹": "Nella cartella logs/nome dell'esperimento dovrebbero esserci file e cartelle che iniziano con 23456",
  41. "*文本标注文件": "*File di annotazione del testo",
  42. "*训练集音频文件目录": "*Directory dei file audio del set di addestramento",
  43. "训练集音频文件目录 拼接 list文件里波形对应的文件名。": "Directory dei file audio del set di addestramento, concatenare il nome del file corrispondente nella lista",
  44. "1Aa-文本内容": "1Aa-Contenuto del testo",
  45. "GPU卡号以-分割,每个卡号一个进程": "Numero di GPU separati da '-'; ogni numero corrisponde a un processo",
  46. "预训练的中文BERT模型路径": "Percorso del modello BERT cinese preaddestrato",
  47. "开启文本获取": "Attivare l'estrazione del testo",
  48. "终止文本获取进程": "Terminare il processo di estrazione del testo",
  49. "文本进程输出信息": "Informazioni sull'output del processo di estrazione del testo",
  50. "1Ab-SSL自监督特征提取": "1Ab-Estrazione di caratteristiche auto-supervisionata SSL",
  51. "预训练的SSL模型路径": "Percorso del modello SSL preaddestrato",
  52. "开启SSL提取": "Attivare l'estrazione SSL",
  53. "终止SSL提取进程": "Terminare il processo di estrazione SSL",
  54. "SSL进程输出信息": "Informazioni sull'output del processo SSL",
  55. "1Ac-语义token提取": "1Ac-Estrazione del token semantico",
  56. "开启语义token提取": "Attivare l'estrazione del token semantico",
  57. "终止语义token提取进程": "Terminare il processo di estrazione del token semantico",
  58. "语义token提取进程输出信息": "Informazioni sull'output del processo di estrazione del token semantico",
  59. "1Aabc-训练集格式化一键三连": "1Aabc-Strumento di formattazione del set di addestramento con tre passaggi",
  60. "开启一键三连": "Attivare la formattazione con tre passaggi",
  61. "终止一键三连": "Terminare la formattazione con tre passaggi",
  62. "一键三连进程输出信息": "Informazioni sull'output del processo di 'One Click Three Connect'",
  63. "1B-微调训练": "1B-Allenamento di affinamento",
  64. "1Ba-SoVITS训练。用于分享的模型文件输出在SoVITS_weights下。": "1Ba-Allenamento di SoVITS. I file del modello destinati alla condivisione sono salvati in SoVITS_weights.",
  65. "每张显卡的batch_size": "Batch size per ogni scheda grafica",
  66. "总训练轮数total_epoch,不建议太高": "Numero totale di epoche di addestramento, non raccomandato troppo alto",
  67. "文本模块学习率权重": "Peso del tasso di apprendimento del modulo di testo",
  68. "保存频率save_every_epoch": "Frequenza di salvataggio ogni epoca",
  69. "是否仅保存最新的ckpt文件以节省硬盘空间": "Salvare solo il file ckpt più recente per risparmiare spazio su disco",
  70. "是否在每次保存时间点将最终小模型保存至weights文件夹": "Salvare il modello finale più piccolo nella cartella weights ad ogni punto di salvataggio",
  71. "开启SoVITS训练": "Attivare l'allenamento di SoVITS",
  72. "终止SoVITS训练": "Terminare l'allenamento di SoVITS",
  73. "SoVITS训练进程输出信息": "Informazioni sull'output del processo di allenamento di SoVITS",
  74. "1Bb-GPT训练。用于分享的模型文件输出在GPT_weights下。": "1Bb-Allenamento di GPT. I file del modello destinati alla condivisione sono salvati in GPT_weights.",
  75. "总训练轮数total_epoch": "Numero totale di epoche di addestramento",
  76. "开启GPT训练": "Attivare l'allenamento di GPT",
  77. "终止GPT训练": "Terminare l'allenamento di GPT",
  78. "GPT训练进程输出信息": "Informazioni sull'output del processo di allenamento di GPT",
  79. "1C-推理": "1C-Inferenza",
  80. "选择训练完存放在SoVITS_weights和GPT_weights下的模型。默认的一个是底模,体验5秒Zero Shot TTS用。": "Scegli il modello salvato in SoVITS_weights e GPT_weights dopo l'addestramento. Uno di default è il modello di base, utilizzato per l'esperienza di Zero Shot TTS in 5 secondi.",
  81. "*GPT模型列表": "*Lista dei modelli GPT",
  82. "*SoVITS模型列表": "*Lista dei modelli SoVITS",
  83. "GPU卡号,只能填1个整数": "Numero della scheda grafica, può essere inserito solo un numero intero",
  84. "刷新模型路径": "Aggiorna il percorso del modello",
  85. "是否开启TTS推理WebUI": "Attivare l'interfaccia utente Web per l'inferenza TTS",
  86. "TTS推理WebUI进程输出信息": "Informazioni sull'output del processo dell'interfaccia utente Web per l'inferenza TTS",
  87. "2-GPT-SoVITS-变声": "2-GPT-SoVITS-Voce modificata",
  88. "施工中,请静候佳音": "In costruzione, attendi pazientemente le buone notizie",
  89. "TTS推理进程已开启": "Il processo di inferenza TTS è stato avviato",
  90. "TTS推理进程已关闭": "Il processo di inferenza TTS è stato chiuso",
  91. "打标工具WebUI已开启": "L'interfaccia utente Web dello strumento di annotazione è stata avviata",
  92. "打标工具WebUI已关闭": "L'interfaccia utente Web dello strumento di annotazione è stata chiusa",
  93. "本软件以MIT协议开源, 作者不对软件具备任何控制力, 使用软件者、传播软件导出的声音者自负全责. 如不认可该条款, 则不能使用或引用软件包内任何代码和文件. 详见根目录LICENSE.": "Questo software è open source con licenza MIT. L'autore non ha alcun controllo sul software. L'utente che utilizza il software o diffonde i suoni derivati dal software ne è responsabile. Se non accetti questi termini, non puoi utilizzare o citare alcun codice o file all'interno del pacchetto software. Vedi la cartella principale LICENSE per i dettagli.",
  94. "*请上传并填写参考信息": "*Carica e compila le informazioni di riferimento",
  95. "*请填写需要合成的目标文本": "*Compila il testo di destinazione da sintetizzare",
  96. "ASR任务开启:%s": "Attività ASR avviata: %s",
  97. "GPT训练完成": "Allenamento di GPT completato",
  98. "GPT训练开始:%s": "Inizio dell'allenamento di GPT: %s",
  99. "SSL提取进程执行中": "Processo di estrazione SSL in corso",
  100. "SSL提取进程结束": "Processo di estrazione SSL completato",
  101. "SoVITS训练完成": "Allenamento di SoVITS completato",
  102. "SoVITS训练开始:%s": "Inizio dell'allenamento di SoVITS: %s",
  103. "一键三连中途报错": "Errore durante 'One Click Three Connect'",
  104. "一键三连进程结束": "Processo di 'One Click Three Connect' completato",
  105. "中文": "Cinese",
  106. "凑50字一切": "Riempire con 50 caratteri per tutto",
  107. "凑五句一切": "Riempire con cinque frasi per tutto",
  108. "切分后文本": "Testo dopo il taglio",
  109. "切割执行中": "Taglio in corso",
  110. "切割结束": "Taglio completato",
  111. "参考音频的文本": "Testo dell'audio di riferimento",
  112. "参考音频的语种": "Lingua dell'audio di riferimento",
  113. "合成语音": "Sintesi vocale",
  114. "后续将支持混合语种编码文本输入。": "In futuro sarà supportata l'input di testi con codifica mista di lingue.",
  115. "已有正在进行的ASR任务,需先终止才能开启下一次任务": "È già in corso un'attività ASR. Devi interromperla prima di avviare una nuova attività.",
  116. "已有正在进行的GPT训练任务,需先终止才能开启下一次任务": "È già in corso un'attività di allenamento di GPT. Devi interromperla prima di avviare una nuova attività.",
  117. "已有正在进行的SSL提取任务,需先终止才能开启下一次任务": "È già in corso un'attività di estrazione SSL. Devi interromperla prima di avviare una nuova attività.",
  118. "已有正在进行的SoVITS训练任务,需先终止才能开启下一次任务": "È già in corso un'attività di allenamento di SoVITS. Devi interromperla prima di avviare una nuova attività.",
  119. "已有正在进行的一键三连任务,需先终止才能开启下一次任务": "È già in corso un'attività di 'One Click Three Connect'. Devi interromperla prima di avviare una nuova attività.",
  120. "已有正在进行的切割任务,需先终止才能开启下一次任务": "È già in corso un'attività di taglio. Devi interromperla prima di avviare una nuova attività.",
  121. "已有正在进行的文本任务,需先终止才能开启下一次任务": "È già in corso un'attività di testo. Devi interromperla prima di avviare una nuova attività.",
  122. "已有正在进行的语义token提取任务,需先终止才能开启下一次任务": "È già in corso un'attività di estrazione di token semantici. Devi interromperla prima di avviare una nuova attività.",
  123. "已终止ASR进程": "Il processo ASR è stato terminato",
  124. "已终止GPT训练": "L'allenamento di GPT è stato terminato",
  125. "已终止SoVITS训练": "Allenamento SoVITS terminato",
  126. "已终止所有1a进程": "Processi 1a terminati",
  127. "已终止所有1b进程": "Processi 1b terminati",
  128. "已终止所有一键三连进程": "Processi One Click Three Connect terminati",
  129. "已终止所有切割进程": "Processi di taglio terminati",
  130. "已终止所有语义token进程": "Processi di estrazione token semantici terminati",
  131. "按中文句号。切": "Taglia secondo il punto cinese.",
  132. "文本切分工具。太长的文本合成出来效果不一定好,所以太长建议先切。合成会根据文本的换行分开合成再拼起来。": "Strumento di divisione del testo. I testi troppo lunghi potrebbero non avere un buon effetto di sintesi, quindi è consigliabile dividerli prima della sintesi. La sintesi verrà separata in base ai ritorni a capo nel testo e successivamente ricomposta.",
  133. "文本进程执行中": "Processo di testo in esecuzione",
  134. "文本进程结束": "Processo di testo terminato",
  135. "日文": "Giapponese",
  136. "英文": "Inglese",
  137. "语义token提取进程执行中": "Processo di estrazione token semantici in esecuzione",
  138. "语义token提取进程结束": "Processo di estrazione token semantici terminato",
  139. "请上传参考音频": "Carica l'audio di riferimento",
  140. "输入路径不存在": "Il percorso di input non esiste",
  141. "输入路径存在但既不是文件也不是文件夹": "Il percorso di input esiste ma non è né un file né una cartella",
  142. "输出的语音": "Audio di output",
  143. "进度:1a-done": "Progresso: 1a-done",
  144. "进度:1a-done, 1b-ing": "Progresso: 1a-done, 1b-ing",
  145. "进度:1a-ing": "Progresso: 1a-ing",
  146. "进度:1a1b-done": "Progresso: 1a1b-done",
  147. "进度:1a1b-done, 1cing": "Progresso: 1a1b-done, 1cing",
  148. "进度:all-done": "Progresso: all-done",
  149. "需要合成的切分前文本": "Testo da sintetizzare prima del taglio",
  150. "需要合成的文本": "Testo da sintetizzare",
  151. "需要合成的语种": "Lingua da sintetizzare",
  152. ">=3则使用对harvest音高识别的结果使用中值滤波,数值为滤波半径,使用可以削弱哑音": "Se >=3, usa il filtraggio mediano sui risultati del riconoscimento dell'altezza di harvest, il valore è il raggio del filtro. L'uso di questo valore può attenuare i suoni muti.",
  153. "A模型权重": "Peso del modello A",
  154. "A模型路径": "Percorso del modello A",
  155. "B模型路径": "Percorso del modello B",
  156. "E:\\语音音频+标注\\米津玄师\\src": "E:\\语音音频+标注\\米津玄师\\src",
  157. "F0曲线文件, 可选, 一行一个音高, 代替默认F0及升降调": "File della curva F0, opzionale, una riga per un'altezza, sostituisce il F0 predefinito e le variazioni di tono",
  158. "Index Rate": "Tasso di indice",
  159. "Onnx导出": "Esporta in Onnx",
  160. "Onnx输出路径": "Percorso di output Onnx",
  161. "RVC模型路径": "Percorso del modello RVC",
  162. "ckpt处理": "Elaborazione del ckpt",
  163. "harvest进程数": "Numero di processi harvest",
  164. "index文件路径不可包含中文": "Il percorso del file di indice non può contenere caratteri cinesi",
  165. "pth文件路径不可包含中文": "Il percorso del file pth non può contenere caratteri cinesi",
  166. "rmvpe卡号配置:以-分隔输入使用的不同进程卡号,例如0-0-1使用在卡0上跑2个进程并在卡1上跑1个进程": "Configurazione dei numeri delle schede rmvpe: separa con - i numeri delle schede dei diversi processi utilizzati in input. Ad esempio, 0-0-1 utilizza 2 processi sulla scheda 0 e 1 processo sulla scheda 1",
  167. "step1: 填写实验配置. 实验数据放在logs下, 每个实验一个文件夹, 需手工输入实验名路径, 内含实验配置, 日志, 训练得到的模型文件. ": "Passo 1: Compila la configurazione sperimentale. I dati sperimentali sono salvati in logs, ogni esperimento in una cartella. È necessario inserire manualmente il percorso del nome dell'esperimento, contenente configurazione sperimentale, log e file di modello addestrato.",
  168. "step1:正在处理数据": "Passo 1: Elaborazione dei dati in corso",
  169. "step2:正在提取音高&正在提取特征": "Passo 2: Estrazione dell'altezza e delle caratteristiche in corso",
  170. "step2a: 自动遍历训练文件夹下所有可解码成音频的文件并进行切片归一化, 在实验目录下生成2个wav文件夹; 暂时只支持单人训练. ": "Passo 2a: Attraversa automaticamente tutti i file nella cartella di addestramento che possono essere decodificati in audio e li normalizza a fette. Nella cartella sperimentale vengono generate due cartelle wav; Al momento supporta solo l'addestramento singolo.",
  171. "step2b: 使用CPU提取音高(如果模型带音高), 使用GPU提取特征(选择卡号)": "Passo 2b: Usa la CPU per estrarre l'altezza (se il modello la include) e la GPU per estrarre le caratteristiche (scegliendo il numero della scheda)",
  172. "step3: 填写训练设置, 开始训练模型和索引": "Passo 3: Compila le impostazioni di addestramento, inizia ad addestrare il modello e l'indice",
  173. "step3a:正在训练模型": "Passo 3a: Addestramento del modello in corso",
  174. "一键训练": "Allenamento One-Click",
  175. "也可批量输入音频文件, 二选一, 优先读文件夹": "È possibile anche inserire file audio in batch, una delle due opzioni, con priorità alla lettura della cartella",
  176. "以-分隔输入使用的卡号, 例如 0-1-2 使用卡0和卡1和卡2": "Numeri delle schede separati da - utilizzati in input, ad esempio 0-1-2, utilizzando le schede 0, 1 e 2",
  177. "伴奏人声分离&去混响&去回声": "Separazione tra accompagnamento e voce & Rimozione dell'eco & Rimozione dell'eco",
  178. "使用模型采样率": "Frequenza di campionamento del modello",
  179. "使用设备采样率": "Frequenza di campionamento del dispositivo",
  180. "保存名": "Nome del salvataggio",
  181. "保存的文件名, 默认空为和源文件同名": "Nome del file salvato, vuoto di default è lo stesso del file sorgente",
  182. "保存的模型名不带后缀": "Nome del modello salvato senza estensione",
  183. "保护清辅音和呼吸声,防止电音撕裂等artifact,拉满0.5不开启,调低加大保护力度但可能降低索引效果": "Protegge le consonanti chiare e i suoni di respirazione, evita artifact come la rottura del suono elettronico, tirare a 0.5 per disattivare, abbassare per aumentare la protezione ma potrebbe ridurre l'effetto di indicizzazione",
  184. "修改": "Modifica",
  185. "修改模型信息(仅支持weights文件夹下提取的小模型文件)": "Modifica le informazioni del modello (supporta solo i piccoli file di modello estratti dalla cartella weights)",
  186. "停止音频转换": "Interrompi la conversione audio",
  187. "全流程结束!": "Processo completo!",
  188. "刷新音色列表和索引路径": "Aggiorna la lista dei toni e il percorso dell'indice",
  189. "加载模型": "Carica il modello",
  190. "加载预训练底模D路径": "Carica il percorso del modello di fondo preaddestrato D",
  191. "加载预训练底模G路径": "Carica il percorso del modello di fondo preaddestrato G",
  192. "单次推理": "Inferenza singola",
  193. "卸载音色省显存": "Scarica il tono per risparmiare memoria video",
  194. "变调(整数, 半音数量, 升八度12降八度-12)": "Modifica del tono (numero intero, quantità di semitoni, 12 per un'ottava in su, -12 per un'ottava in giù)",
  195. "后处理重采样至最终采样率,0为不进行重采样": "Ricampiona in modo post-elaborazione alla frequenza di campionamento finale, 0 per non eseguire il ricampionamento",
  196. "否": "No",
  197. "启用相位声码器": "Abilita il codificatore di fase",
  198. "响应阈值": "Soglia di risposta",
  199. "响度因子": "Fattore di risposta",
  200. "处理数据": "Elaborazione dati",
  201. "导出Onnx模型": "Esporta il modello Onnx",
  202. "导出文件格式": "Formato di esportazione del file",
  203. "常见问题解答": "Domande frequenti",
  204. "常规设置": "Impostazioni generali",
  205. "开始音频转换": "Inizia la conversione audio",
  206. "性能设置": "Impostazioni di performance",
  207. "批量推理": "Inferenza batch",
  208. "批量转换, 输入待转换音频文件夹, 或上传多个音频文件, 在指定文件夹(默认opt)下输出转换的音频. ": "Conversione in batch, inserisci la cartella con i file audio da convertire o carica più file audio, i file convertiti verranno salvati nella cartella specificata (per impostazione predefinita opt).",
  209. "指定输出主人声文件夹": "Specifica la cartella di output per la voce principale",
  210. "指定输出文件夹": "Specifica la cartella di output",
  211. "指定输出非主人声文件夹": "Specifica la cartella di output per la non voce principale",
  212. "推理时间(ms):": "Tempo di inferenza (ms):",
  213. "推理音色": "Tono di inferenza",
  214. "提取": "Estrai",
  215. "提取音高和处理数据使用的CPU进程数": "Numero di processi CPU utilizzati per l'estrazione dell'altezza del suono e l'elaborazione dei dati",
  216. "是": "Sì",
  217. "是否缓存所有训练集至显存. 10min以下小数据可缓存以加速训练, 大数据缓存会炸显存也加不了多少速": "Se memorizzare nella cache tutto l'insieme di addestramento nella memoria video. Piccoli set di dati inferiori a 10 minuti possono essere memorizzati nella cache per accelerare l'addestramento, la memorizzazione nella cache di grandi set di dati può esaurire la memoria video e non accelerare di molto",
  218. "查看": "Visualizza",
  219. "查看模型信息(仅支持weights文件夹下提取的小模型文件)": "Visualizza le informazioni del modello (supporta solo i piccoli file di modello estratti dalla cartella weights)",
  220. "检索特征占比": "Percentuale di caratteristiche di ricerca",
  221. "模型": "Modello",
  222. "模型推理": "Inferenza del modello",
  223. "模型提取(输入logs文件夹下大文件模型路径),适用于训一半不想训了模型没有自动提取保存小文件模型,或者想测试中间模型的情况": "Estrazione del modello (inserisci il percorso del modello di grandi dimensioni nella cartella logs), adatto per i modelli a metà addestramento che non si desidera continuare ad addestrare, i modelli non estratti automaticamente vengono salvati come modelli di piccole dimensioni o per testare la situazione del modello intermedio",
  224. "模型是否带音高指导": "Il modello include o meno la guida all'altezza del suono",
  225. "模型是否带音高指导(唱歌一定要, 语音可以不要)": "Il modello include o meno la guida all'altezza del suono (necessario per il canto, opzionale per la voce)",
  226. "模型是否带音高指导,1是0否": "Il modello include o meno la guida all'altezza del suono, 1 sì, 0 no",
  227. "模型版本型号": "Versione e modello del modello",
  228. "模型融合, 可用于测试音色融合": "Fusione dei modelli, utile per testare la fusione dei toni",
  229. "模型路径": "Percorso del modello",
  230. "淡入淡出长度": "Lunghezza del fading in/fading out",
  231. "版本": "Versione",
  232. "特征提取": "Estrazione delle caratteristiche",
  233. "特征检索库文件路径,为空则使用下拉的选择结果": "Percorso del file della libreria di ricerca delle caratteristiche, se vuoto usa la selezione a discesa",
  234. "男转女推荐+12key, 女转男推荐-12key, 如果音域爆炸导致音色失真也可以自己调整到合适音域. ": "Consigliato +12 toni per la trasformazione da uomo a donna, -12 toni per la trasformazione da donna a uomo. Se l'intervallo tonale esplode causando distorsioni nel timbro, è possibile regolarlo manualmente nell'intervallo adatto.",
  235. "目标采样率": "Frequenza di campionamento obiettivo",
  236. "算法延迟(ms):": "Ritardo dell'algoritmo (ms):",
  237. "自动检测index路径,下拉式选择(dropdown)": "Rilevamento automatico del percorso dell'indice, selezione a discesa (dropdown)",
  238. "融合": "Fusione",
  239. "要改的模型信息": "Informazioni del modello da modificare",
  240. "要置入的模型信息": "Informazioni del modello da inserire",
  241. "训练": "Addestramento",
  242. "训练模型": "Addestra il modello",
  243. "训练特征索引": "Addestramento dell'indice delle caratteristiche",
  244. "训练结束, 您可查看控制台训练日志或实验文件夹下的train.log": "Fine dell'addestramento, puoi visualizzare il registro di addestramento sulla console o il file train.log nella cartella dell'esperimento",
  245. "请指定说话人id": "Si prega di specificare l'ID del parlante",
  246. "请选择index文件": "Seleziona il file di indice",
  247. "请选择pth文件": "Seleziona il file pth",
  248. "请选择说话人id": "Seleziona l'ID del parlante",
  249. "转换": "Converti",
  250. "输入实验名": "Inserisci il nome dell'esperimento",
  251. "输入待处理音频文件夹路径": "Inserisci il percorso della cartella dei file audio da elaborare",
  252. "输入待处理音频文件夹路径(去文件管理器地址栏拷就行了)": "Inserisci il percorso della cartella dei file audio da elaborare (copialo dalla barra degli indirizzi del gestore dei file)",
  253. "输入待处理音频文件路径(默认是正确格式示例)": "Inserisci il percorso del file audio da elaborare (esempio di formato corretto predefinito)",
  254. "输入源音量包络替换输出音量包络融合比例,越靠近1越使用输出包络": "Inserisci la proporzione di fusione della sostituzione dell'involucro del volume di ingresso con l'involucro del volume di uscita, più vicino a 1 più utilizza l'involucro di uscita",
  255. "输入监听": "Inserisci l'ascolto",
  256. "输入训练文件夹路径": "Inserisci il percorso della cartella di addestramento",
  257. "输入设备": "Dispositivo di input",
  258. "输入降噪": "Inserisci la riduzione del rumore",
  259. "输出信息": "Informazioni di output",
  260. "输出变声": "Variazione della voce in output",
  261. "输出设备": "Dispositivo di output",
  262. "输出降噪": "Riduzione del rumore in output",
  263. "输出音频(右下角三个点,点了可以下载)": "Audio in output (tre punti nell'angolo in basso a destra, fare clic per scaricare)",
  264. "选择.index文件": "Seleziona il file .index",
  265. "选择.pth文件": "Seleziona il file .pth",
  266. "选择音高提取算法,输入歌声可用pm提速,harvest低音好但巨慢无比,crepe效果好但吃GPU": "Seleziona l'algoritmo di estrazione dell'altezza del suono, l'input vocale può utilizzare pm per velocizzare, harvest ha bassi migliori ma è incredibilmente lento, crepe ha un buon effetto ma consuma molte risorse della GPU",
  267. "选择音高提取算法,输入歌声可用pm提速,harvest低音好但巨慢无比,crepe效果好但吃GPU,rmvpe效果最好且微吃GPU": "Seleziona l'algoritmo di estrazione dell'altezza del suono, l'input vocale può utilizzare pm per velocizzare, harvest ha bassi migliori ma è incredibilmente lento, crepe ha un buon effetto ma consuma molte risorse della GPU, rmvpe ha il miglior effetto ed è leggermente esigente sulla GPU",
  268. "选择音高提取算法:输入歌声可用pm提速,高质量语音但CPU差可用dio提速,harvest质量更好但慢,rmvpe效果最好且微吃CPU/GPU": "Seleziona l'algoritmo di estrazione dell'altezza del suono: l'input vocale può utilizzare pm per velocizzare, la qualità del suono è elevata ma richiede molte risorse della CPU; l'input vocale può utilizzare dio per velocizzare, harvest ha una qualità del suono migliore ma è lento, rmvpe ha il miglior effetto ed è leggermente esigente sulla CPU/GPU",
  269. "采样率:": "Frequenza di campionamento:",
  270. "采样长度": "Lunghezza del campionamento",
  271. "重载设备列表": "Ricarica la lista dei dispositivi",
  272. "音调设置": "Impostazioni del tono",
  273. "音频设备(请使用同种类驱动)": "Dispositivo audio (usa driver della stessa categoria)",
  274. "音高算法": "Algoritmo dell'altezza del suono",
  275. "额外推理时长": "Tempo di inferenza extra"
  276. }